このページは万葉集巻一 01/0017 の現代語訳と、意訳、コメント、関連リンク集です。
味酒 三輪の山 あをによし 奈良の山の 山の際に い隠るまで 道の隈 い積もるまでに つばらにも 見つつ行かむを しばしばも 見放けむ山を 心なく 雲の 隠さふべしや
- 現代語訳
-
- コメント
-
- 原文
- 味酒 三輪乃山 青丹吉 奈良能山乃 山際 伊隠萬代 道隈 伊積流萬代尓 委曲毛 見管行武雄 數々毛 見放武八萬雄 情無 雲乃 隠障倍之也
- 訓読
- 味酒 三輪の山 あをによし 奈良の山の 山の際に い隠るまで 道の隈 い積もるまでに つばらにも 見つつ行かむを しばしばも 見放けむ山を 心なく 雲の 隠さふべしや
- 仮名
- うまさけ みわのやま あをによし ならのやまの やまのまに いかくるまで みちのくま いつもるまでに つばらにも みつつゆかむを しばしばも みさけむやまを こころなく くもの かくさふべしや
- 出典
- 万葉集巻一
- 歌番号
- 01/0017
- タイトル
- 額田王下近江國時<作>歌井戸王即和歌
- ローマ字表記
- アノテーション
- (右二首歌山上憶良大夫類聚歌林曰 遷都近江國時 御覧三輪山御歌焉 日本書紀曰 六年丙寅春三月辛酉朔己卯遷都于近江)
- 校異
-
- <> -> 作 [元][類][紀]
- 事項
- 訓異
-
- うまさけ
- [寛]うまさかの
- みわのやま[寛]
- あをによし[寛]
- ならのやまの[寛]
- やまのまに
- [寛]やまのはに
- いかくるまで
- [寛]いかくるるまて
- みちのくま[寛]
- いつもるまでに
- [寛]いつもるまてに
- つばらにも
- [寛]まくはしも
- みつつゆかむを[寛]
- しばしばも
- [寛]しはしはも
- みさけむやまを[寛]
- 更新回数
- 最終更新日
- 最終更新者