指定された歌番号のデータが見つかりません 句歌 | <br /> <b>Warning</b>: Undefined property: Uta::$source_text in <b>/home/users/0/main.jp-acg-cos/web/renku.info/parts/head_meta.php</b> on line <b>13</b><br /> 嗚呼見の浦に舟乗りすらむをとめらが玉裳の裾に潮満つらむか : 01/0040

句歌全集

万葉集巻一 01/0040

このページは万葉集巻一 01/0040 の現代語訳と、意訳、コメント、関連リンク集です。

嗚呼見の浦に舟乗りすらむをとめらが玉裳の裾に潮満つらむか

現代語訳
    コメント
      原文
      鳴呼見乃浦尓 船乗為良武 D嬬等之 珠裳乃須十二 四寳三都良武香
      訓読
      嗚呼見の浦に舟乗りすらむをとめらが玉裳の裾に潮満つらむか
      仮名
      あみのうらに ふなのりすらむ をとめらが たまものすそに しほみつらむか
      解説ページリンク
      出典
      万葉集巻一
      歌番号
      01/0040
      タイトル
      幸于伊勢國時留京柿本朝臣人麻呂作歌
      ローマ字表記
      アノテーション
      (右日本紀曰 朱鳥六年壬辰春三月丙寅朔戊辰浄<廣>肆廣瀬王等為留守官 於是中納言三輪朝臣高市麻呂脱其冠位E上於朝重諌曰 農作之前車駕未可以動 辛未天皇不従諌 遂幸伊勢 五月乙丑朔庚午御阿胡行宮)
      校異
      • なし
      事項
      訓異
      • あみのうらに[寛]
      • ふなのりすらむ[寛]
      • をとめらが
      • [寛]をとめらか
      • たまものすそに[寛]
      • しほみつらむか[寛]
      更新回数
      最終更新日
      最終更新者