指定された歌番号のデータが見つかりません 句歌 | <br /> <b>Warning</b>: Undefined property: Uta::$source_text in <b>/home/users/0/main.jp-acg-cos/web/renku.info/parts/head_meta.php</b> on line <b>13</b><br /> 旅にして もの恋ほしきに鶴が音も 聞こえずありせば 恋ひて死なまし : 01/0067

句歌全集

万葉集巻一 01/0067

このページは万葉集巻一 01/0067 の現代語訳と、意訳、コメント、関連リンク集です。

旅にして もの恋ほしきに鶴が音も 聞こえずありせば 恋ひて死なまし

現代語訳
    コメント
      原文
      旅尓之而 物戀<之伎><尓 鶴之>鳴毛 不所聞有世者 孤悲而死萬思
      訓読
      旅にして もの恋ほしきに鶴が音も 聞こえずありせば 恋ひて死なまし
      仮名
      たびにして ものこほしきに たづがねも きこえずありせば こひてしなまし
      解説ページリンク
      出典
      万葉集巻一
      歌番号
      01/0067
      タイトル
      (太上天皇幸于難波宮時歌)
      ローマ字表記
      アノテーション
      右一首高安大嶋
      校異
      • <> -> 之伎<乃> [西(左右書)]
      • 乃 -> 尓鶴之 [全註釈][注釈]
      • 鳴(事)[西(左書)] -> 鳴 [元][類][紀]
      事項
      訓異
      • たびにして
      • [寛]たひにして
      • ものこほしきに
      • [寛]ものこひしきの
      • たづがねも
      • [寛]なくことも
      • きこえずありせば
      • [寛]きこえさりせは
      • こひてしなまし[寛]
      更新回数
      最終更新日
      最終更新者