指定された歌番号のデータが見つかりません 句歌 | <br /> <b>Warning</b>: Undefined property: Uta::$source_text in <b>/home/users/0/main.jp-acg-cos/web/renku.info/parts/head_meta.php</b> on line <b>13</b><br /> 居明かして君をば待たむぬばたまの我が黒髪に霜は降るとも : 0200089

句歌全集

万葉集巻二 0200089

このページは万葉集巻二 0200089 の現代語訳と、意訳、コメント、関連リンク集です。

居明かして君をば待たむぬばたまの我が黒髪に霜は降るとも

現代語訳
    コメント
      原文
      居明而 君乎者将待 奴婆珠<能> 吾黒髪尓 霜者零騰文
      訓読
      居明かして君をば待たむぬばたまの我が黒髪に霜は降るとも
      仮名
      ゐあかして きみをばまたむ ぬばたまの わがくろかみに しもはふるとも
      解説ページリンク
      出典
      万葉集巻二
      歌番号
      0200089
      タイトル
      (相聞 / 難波高津宮御宇天皇代 [大鷦鷯天皇 謚曰仁徳天皇] / 磐姫皇后思天皇御作歌四首)或本歌曰
      ローマ字表記
      アノテーション
      右一首古歌集中出
      校異
      • 乃 -> 能 [金][紀]
      事項
      訓異
      • ゐあかして[寛]
      • きみをばまたむ
      • [寛]きみをはまたむ
      • ぬばたまの
      • [寛]ぬはたまの
      • わがくろかみに
      • [寛]わかくろかみに
      • しもはふるとも
      更新回数
      最終更新日
      最終更新者